Asmodel-это телец, те лец, а не жопа и модель
Лирическое отступление, не бейте меня по яйсам, вольное повествование серьёзного материала. Позже я постараюсь привести его в удобочитаемый вид, а пока что так Т___Т извините.
очень ёмкая статья о киннары
смотреть
Для начала мифология Таиланда - это в основном индийские легенды, переложенные на тайский лад.
Среди мифических героев есть киннары - летающие существа женского пола. Их изображают в виде зверька, стоящего на задних лапах, а верхняя часть - это молодая прекрасная женщина, сцепившая руки, на голове у нее королевский головной убор в форме пагоды. Согласно легендам, у киннар очень нежные крылья.
Легенда о киннари Manorah

Киннари Manorah была одной из младших сестер 7 кинарийских дочерей короля Prathum и королевы Jantakinnaree. Жила она со своими сестрами в мифическом горном королевстве Grairat. Киннары выглядели как женщины, но у них были лебединые крылья, хвосты и лапы. Они могли летать и принимать человеческий облик, но для этого им нужно было сбрасывать крылья.
В королевстве Krairat (Grairat) находился прекрасный лес Himaphan, который населяли неизвестные людям создания, в самой гуще этого леса расположилось Анодасское озеро, где семь принцесс любили проводить свое время и купаться, особенно в полнолуние (Panarasi).
Однажды молодой человек Пранбун, великий охотник и друг принца Сутона, забрел в Химафанский лес. Случайно выйдя к озеру, он увидел, как принцессы плескались в воде. Пранбун был очарован красотой Манорах, и тогда он подумал, что если поймает Манорах и подарит её принцу Сутону (Suton), то тот сможет без памяти влюбиться. Но как он мог поймать киннари?
От отшельника, поселившегося недалеко от озера, он узнал, что поймать принцессу будет очень сложно, и если спугнуть киннари, то они улетят и больше никогда не вернутся. Отшельник посоветовал парню обратиться к дракону, обитавшего в этом же лесу, возможно, тот сможет ему чем-то помочь. Поблагодарив отшельника, Пранбун отправился к дракону.
Дракону не понравился план Пранбуна, но в конце концов он согласился дать ему волшебное веревку с помощью которой тот сможет поймать Манорах. Пранбун ещё раз поблагодарил дракона и поспешил к озеру. Припав к земле, охотник незаметно подобрался к самому краю озера, где резвились сестры киннары, они были настолько увлечены игрой, что совсем не заметили охотника. И в этот момент он забросил волшебную веревку, та обвилась вокруг шеи Манорах настолько крепко, что киннара не смогла улутеть. Сестры же были настолько напуганы, что не заметили случившегося и улетели в суматохе, забыв про сестру.
Чтобы Манорах не смогла улететь, он снял с неё крылья и хвост. Со своим подарком он отправился к принцу Сутону. Когда принц увидел Манорах, он влюбился в неё с первого взгляда. Манорах тоже не осталась равнодушной к принцу. Но поскольку принц боялся, что Манорах улетит от него, то он спрятал её крылья и хвост. И чтобы навсегда оставить возле себя выбрал себе в жены. Но королевский советник был очень недоволен, что принц выбрал в будущие королевы Манорах, потому что он хотел выдать за принца свою дочь. Когда Сутон покинул город для того, чтобы защитить королевство от вторжения, королевский советник сказал матери Сутона, что Манорах навлекла беду на её сына и страну, и что если убить Манорах ни войны и каких-либо других бед больше не будет. Хоть королева и любила Манорах за то, что та была прекрасной танцовщицей, но она хотела защитить своего сына от неудач, да и Манорах была не человеком. Вместе с советником они решили сжечь принцессу.
Перед сожжением Манорах попросила о последнем танце для матери Сутона. Для исполнения танца, она спросила, не могли бы слуги найти её крылья и хвост. И когда слуги принесли Манорах то, что просили, она исполнила танец пред матерью Сутона, а после улетела, сказав напоследок, что будет ждать Сутона в Граиратских горах, но при условии, если он найдет её раньше семи лет, семи месяцев и семи дней, иначе они больше никогда не смогут увидеться. Победив захватчиков и вернувшись в замок, Сутон обнаружил, что его жена вернулась в свое королевство. И тогда он попросил своего друга Пранбона отвести его в Химафанский лес. Так он пропутешествовал 7 лет, 7 месяцев и 6 дней, прежде чем оказался у подножия горы, где находился дворец любимой. Поскольку дворец находился на вершине горы, ему пришлось поймать большую птицу, которая отнесла принца к дворцу Манорах. Король Prathum сказал Сутону, что не отдаст свою дочь просто так, и что в доказательство своей люби к Манорах Сутон должен узнать её среди других 6 сестер. Но с виду все сестры оказались одинаковыми, и Сутон не смог бы узнать свою любимую. Тогда он вспомнил, что дарил жене кольцо, которое она никогда не снимала. Так он и узнал по кольцу возлюбленную…После они вернулись во дворец принца, где жили долго и счастливо...
Зе Энд
Там, где у Манорах отбирают крылья и хвостик, напоминает японский эпос, а где принц выбирает из 7 дочерей, русскую сказку )))
танец


очень ёмкая статья о киннары
смотреть
Для начала мифология Таиланда - это в основном индийские легенды, переложенные на тайский лад.
Среди мифических героев есть киннары - летающие существа женского пола. Их изображают в виде зверька, стоящего на задних лапах, а верхняя часть - это молодая прекрасная женщина, сцепившая руки, на голове у нее королевский головной убор в форме пагоды. Согласно легендам, у киннар очень нежные крылья.
Легенда о киннари Manorah

Киннари Manorah была одной из младших сестер 7 кинарийских дочерей короля Prathum и королевы Jantakinnaree. Жила она со своими сестрами в мифическом горном королевстве Grairat. Киннары выглядели как женщины, но у них были лебединые крылья, хвосты и лапы. Они могли летать и принимать человеческий облик, но для этого им нужно было сбрасывать крылья.
В королевстве Krairat (Grairat) находился прекрасный лес Himaphan, который населяли неизвестные людям создания, в самой гуще этого леса расположилось Анодасское озеро, где семь принцесс любили проводить свое время и купаться, особенно в полнолуние (Panarasi).
Однажды молодой человек Пранбун, великий охотник и друг принца Сутона, забрел в Химафанский лес. Случайно выйдя к озеру, он увидел, как принцессы плескались в воде. Пранбун был очарован красотой Манорах, и тогда он подумал, что если поймает Манорах и подарит её принцу Сутону (Suton), то тот сможет без памяти влюбиться. Но как он мог поймать киннари?
От отшельника, поселившегося недалеко от озера, он узнал, что поймать принцессу будет очень сложно, и если спугнуть киннари, то они улетят и больше никогда не вернутся. Отшельник посоветовал парню обратиться к дракону, обитавшего в этом же лесу, возможно, тот сможет ему чем-то помочь. Поблагодарив отшельника, Пранбун отправился к дракону.
Дракону не понравился план Пранбуна, но в конце концов он согласился дать ему волшебное веревку с помощью которой тот сможет поймать Манорах. Пранбун ещё раз поблагодарил дракона и поспешил к озеру. Припав к земле, охотник незаметно подобрался к самому краю озера, где резвились сестры киннары, они были настолько увлечены игрой, что совсем не заметили охотника. И в этот момент он забросил волшебную веревку, та обвилась вокруг шеи Манорах настолько крепко, что киннара не смогла улутеть. Сестры же были настолько напуганы, что не заметили случившегося и улетели в суматохе, забыв про сестру.
Чтобы Манорах не смогла улететь, он снял с неё крылья и хвост. Со своим подарком он отправился к принцу Сутону. Когда принц увидел Манорах, он влюбился в неё с первого взгляда. Манорах тоже не осталась равнодушной к принцу. Но поскольку принц боялся, что Манорах улетит от него, то он спрятал её крылья и хвост. И чтобы навсегда оставить возле себя выбрал себе в жены. Но королевский советник был очень недоволен, что принц выбрал в будущие королевы Манорах, потому что он хотел выдать за принца свою дочь. Когда Сутон покинул город для того, чтобы защитить королевство от вторжения, королевский советник сказал матери Сутона, что Манорах навлекла беду на её сына и страну, и что если убить Манорах ни войны и каких-либо других бед больше не будет. Хоть королева и любила Манорах за то, что та была прекрасной танцовщицей, но она хотела защитить своего сына от неудач, да и Манорах была не человеком. Вместе с советником они решили сжечь принцессу.
Перед сожжением Манорах попросила о последнем танце для матери Сутона. Для исполнения танца, она спросила, не могли бы слуги найти её крылья и хвост. И когда слуги принесли Манорах то, что просили, она исполнила танец пред матерью Сутона, а после улетела, сказав напоследок, что будет ждать Сутона в Граиратских горах, но при условии, если он найдет её раньше семи лет, семи месяцев и семи дней, иначе они больше никогда не смогут увидеться. Победив захватчиков и вернувшись в замок, Сутон обнаружил, что его жена вернулась в свое королевство. И тогда он попросил своего друга Пранбона отвести его в Химафанский лес. Так он пропутешествовал 7 лет, 7 месяцев и 6 дней, прежде чем оказался у подножия горы, где находился дворец любимой. Поскольку дворец находился на вершине горы, ему пришлось поймать большую птицу, которая отнесла принца к дворцу Манорах. Король Prathum сказал Сутону, что не отдаст свою дочь просто так, и что в доказательство своей люби к Манорах Сутон должен узнать её среди других 6 сестер. Но с виду все сестры оказались одинаковыми, и Сутон не смог бы узнать свою любимую. Тогда он вспомнил, что дарил жене кольцо, которое она никогда не снимала. Так он и узнал по кольцу возлюбленную…После они вернулись во дворец принца, где жили долго и счастливо...
Зе Энд
Там, где у Манорах отбирают крылья и хвостик, напоминает японский эпос, а где принц выбирает из 7 дочерей, русскую сказку )))
танец


@темы: тайское
нет! я помню, что азиатский (но страну происхождения не определю, но точно не индийский). помню все эти ключевые моменты. Если история известная - ничего удивительного, что по ней был фильм.
Я маленькая была, лет 7 - 8. Так что. Когда начала читать - мгновенно вспомнила, что видела его по нашему тв.